Translation of BoardSpace Website
Project scope
Categories
TranslationSkills
bilingual (french/english) french language marketing materials english language multilingualismWHAT IS THE MAIN GOAL FOR THIS PROJECT?
To provide the BoardSpace website, marketing materials, guides, app etc in French to support Canada's Bilingual Policy.
We currently provide our software application in English and French. Some of the translation for the application was done professionally, but some was done using Google Translate annd needs to be reviewed. The website and the rest of our resources and marketing materials are available in English only.
Activities include;
- Review and update the BoardSpace web application (currently in English and French)
- Translate website from French to English
- Translate transaction emails (emails that are sent automatically from our application such as password resets)
- Translate marketing materials (specific materials TBDO).
Dedicated contact will meet as needed, answer questions as needed, and meet via video chat at the start of the project and during as needed.
Students will have access to our web app translation application.
About the company
BoardSpace is an online portal for the volunteer directors and administrators of condos, HOAs, non-profits and charities. BoardSpace overcomes the daunting task of looking after hundreds of documents, attending lots of meetings, preparing agendas, approving minutes and keeping on top of to-lists by providing boards with the tools to get their work done more efficiently and in less time.
Pat Crosscombe founded BoardSpace due to her experience on a condo board. BoardSpace is on a mission to organize the boards of directors of the world and was built by a team that understands the needs of condo and non-profit boards.